Was Deborah the only female judge in all those
centuries?
The Feminine
The Shalvi/Hyman
Encyclopedia of Jewish Women says this:
The only female judge, the only one to be called a prophet, and the only one described as performing a judicial function, Deborah is a decisive figure in the defeat of the Canaanites.
-by Tikva
Frymer-Kensky, updated by Caryn Tamber-Rosenau June 23, 2021
One is reminded that perhaps the scriptural record has been translated to exclude much that had been written about the feminine. For instance, one day, when browsing the 1908 Bound Volume (print copy) of The Christian Science Journal in the Reading Room, I came across an excerpt from a book titled The Kabbalah Unveiled* by McGregor Mathews.**
Here’s a portion:
For some reason best known to themselves, the translators of the Bible have carefully crowded out of existence and smothered up every reference to the fact that the Deity is both masculine and feminine. They have translated a feminine plural by a masculine singular in the case of the word Elohim—they have, however, left an inadvertent admission of their knowledge that it was plural, in Genesis 1: 26, 'And Elohim said, Let us make man.' … The word Elohim is a plural formed from a feminine singular noun Eloh—by adding ... a termination customarily used for the masculine plural. It therefore gives to the word Elohim the sense of a female potency united to a masculine idea …
-quoted in The Christian Science Journal, Feb. 1908.
I will tell you what happened after that. On the Antiques Road Show
I saw a very old Valentine’s Day card where the idea of hope
was accompanied by an anchor. I sent the notion to my daughter whose second
given-name is Hope, a sort of family tradition. This brought to thought the
phrase “the anchor of hope” which I knew from Mrs. Eddy’s work Science and
Health with Key to the Scriptures, i.e.
The nature of Christianity is peaceful and blessed, but in order
to enter into the kingdom, the anchor of hope must be cast beyond the veil of
matter into the Shekinah into which Jesus has passed before us; and this
advance beyond matter must come through the joys and triumphs of the righteous
as well as through their sorrows and afflictions. Like our Master, we must
depart from material sense into the spiritual sense of being.
(p.
40:31)
So, I had to look up “anchor
of hope” and “Shekinah”, didn’t I?
Anchor of hope
… we … lay hold upon the hope set before us: Which hope we have as an anchor of
the soul, both sure and steadfast… (abbreviated from Hebrews 6:18, 19)
Shekinah
The following, from a website called My
Jewish Learning is note-worthy for the Jewish perspective:
In contemporary Jewish discourse, the term shekhinah most
commonly refers to the divine feminine, or to the feminine aspect of God — God
as mother, nurturer, protector and compassionate one. Though the term — from
the Hebrew root meaning to “dwell” — is found throughout early rabbinic
literature, in its early usage it referred generally to God’s presence among
the people and had no gender associations. The connection between shekhinah and
femininity emerges mainly in Jewish mystical literature. The concept was later
embraced by Jewish feminists as a counterbalance to prevailing masculine
notions of God as king, father and judge.
The literal meaning of the word Shekinah is dwelling, where God
dwells. ***
The Jewish Encyclopedia has a lengthy piece on Shekinah:
The Shekinah is here identical with Yhwh. Yahwah
In the
Apocrypha and New Testament.
Since the Shekinah is light, those passages of the Apocrypha and
New Testament which mention radiance, and in which the Greek text reads δόξα,
refer to the Shekinah, there being no other Greek equivalent for the word.
Thus, according to Luke ii. 9, "the glory of the Lord [δόζα Ḳυρίου] shone
round about them" (comp. II Peter i. 17; Eph. i. 6; II Cor. iv. 6); and it
is supposed that in John i. 14 and Rev. xxi. 3 the words σκηνοῦν and σκηνή were
expressly selected as implying the Shekinah.
Sweet, sacred place
A hymn (words by Roberta B. Lynch) mentions Shekinah:
Calm
of Shekinah where hope anchors fast,
Harbor
of refuge till the storm be past;
Sweet,
sacred place where God and men do meet,
Horeb
whereon we walk with unshod feet.
(Christian Science Hymnal, No. 297:2)
Joyce
Voysey
* Ed. A Jewish Rabbi explains that “The Kabbalah is a language for discussing spirituality.” – see Christian Science Sentinel May 11, 2009 “A Rabbi Talks about Christian Science”. This beautiful interview includes an account featuring a Christian Science Reading Room. Here’s a snippet:
“Anyway, I sat with the lady in this Reading Room, and told her about my father. I don’t remember the ideas that were expressed as such, but I went home immediately, and told my father, “You’re going to recover completely.”
“When I visited the Reading Room, the people there, wonderful people, were not offering me any kind of intellectual ideas as such. It was the kindness, and the prayerfulness. It was the atmosphere, the gracefulness, the graciousness.”
** Ed. Note that the author's name as it appears in the
Journal seems to be incorrect. Research indicates that a book titled The
Kabbalah Unveiled was written by Samuel Liddell MacGregor Mathers.
*** Ed. The Oxford dictionary says: Shekinah. (Jewish and Christian Theology) the glory of the divine presence, conventionally represented as light or interpreted symbolically (in Kabbalism as a divine feminine aspect).
--Origin: mid-17th cent.:
from late Hebrew, from šākan ‘dwell, rest’.
2 comments:
Thanks for your research! I want to read those passages myself in a reading room.
I'm sure Deborah was not the only woman prophet and judge of the Hebrews. But she must have been so prominent that the writers, probably male, could not suppress knowledge about her.
Loved that story.
Many thanks,
Girls (DJ and Marg) xxx
Post a Comment